GACC Registry Single Window e-Service | Home | GACC | FAQs | Login | Registry Signup | Contact us |

HS Code: 6202139000

Women’s or girls’ rain-coats,hooded parkaovercoats, cloak and similar articles, of man-made fibres,including car-coats,capes,anoraks, wind-cheaters and similar articles

化纤制女式雨衣、连风帽派克大衣、大衣、斗篷及类似品;

  •  China 13-digits CIQ code of 6202139000:
  • HS code CIQ code CIQ Name CIQ Supervision Code

    6202139000

    999

    化纤制女式雨衣、连风帽派克大衣、大衣、斗篷及类似品(含大衣、短斗篷、带风帽防寒上衣、防风衣及类似品)
  •  China HS code 6202139000 CIQ Inspection and Quarantine Requirements: 无
  • CIQ Inspection Code CIQ Supervision Mode Foreign Producer GACC Register Foreign Exporter GACC Register Products Pre_market Approval Chinese Labeling & Formula CIQ Preview GACC Quarantine License


  •  China 8-digits HS code 62021390 Customs Classification Examples
  • 8-digits HS code Commodity Example of Chinese Name Specification

    62021390.90

    人造丝60%棉40%梭织女式大衣 亚码/KBLWYY411A

    62021390.90

    全涤女式大衣梭织 55/66/77

    62021390.90

    全涤女式大衣 梭织55/66/77

    62021390.90

    女士大衣 化纤65%涤纶35% 7L1-FW2194/070324

    62021390.90

    女式梭织防寒短大衣 54涤46棉

    62021390.90

    女式梭织大衣 15%金属85%涤纶

    62021390.90

    女式大衣 尼龙63%棉37%

    62021390.90

    女大衣,梭织,中长大衣,女式 73%人造丝15%涤纶12%棉

    62021390.90

    尼53涤47梭织女式大衣裁片 20片/件1972652

    62021390.90

    棉 纺女风衣 羊毛或动物细毛36%以下机织

    62021390.90

    化纤制梭织女大衣 62%P 35%R 3%S LADIES WOVEN OVE

    62021390.90

    化纤制女大衣 羊毛<36%

    62021390.90

    合纤制女式短大衣 聚酯100% KANG JIN YOUNG牌

    62021390.90

    合纤梳织女长袖大衣合纤85%以上 胸围38"长44"

    62021390.90

    涤纶梭织女装防寒中褛 长袖 100%涤纶

    62021390.90

    IBLUES牌女成人梭织短大衣 E110642 100%锦纶

    62021390.90

    IBLUES牌女成人梭织短大衣 70811671 100%涤纶

    62021390.90

    10尼41涤49棉女梭织带防寒里大衣 亚码 2W7SCT3003

    62021390.40

    女式梭织防风衣 40尼龙60涤

    62021390.40

    化纤制女式连风帽派克大衣 羊毛<36%

    62021390.40

    化纤制女式风帽衫 65%T35%C

    62021390.40

    100涤梭织女式带帽棉大衣 欧码GJ-1/P/2 GM-1

    62021390.30

    女大衣 37%W35%P23%A5%N

    62021390.30

    化纤制女斗蓬 羊毛≥36%

    62021390.30

    化纤制女大衣 羊毛≥36%

    62021390.30

    100涤梭织女式大衣亚码

    62021390.20

    纺梭织女式连风帽半大衣 尼龙53涤47/M6-WL363-2

    62021390.10

    雨衣 女装.梭织 有帽 50210577 63%涤纶37%棉外层无其他材料涂布

    62021390.10

    雨衣 女装.梭织 PR11029 58%锦纶42%棉

    62021390.10

    女式雨衣 100尼龙梭织

    62021390.10

    化纤制女雨衣 羊毛<36%

    62021390.10

    100%尼龙梭织女式带帽雨衣亚码 OKA89099

    62021390.10

    女成人梭织雨衣 PR10760 100%涤纶
  •  Foreign Food Products Export China Compliance Services:
  • Project Authority Introduction Apply
    GACC Registration
    GACC
    In April 2021, the General Administration of Customs of China (GACC) released two revised decrees;

    The first decree is the "
    Regulations on the Registration and Administration of Overseas Producers of Imported Food " (GACC Decree 248), which will require all overseas food manufacturers, processors, and storage facilities to register with the General Administration of Customs of China (GACC).

    The second decree is the "
    Administrative Measures on Import and Export Food Safety" (GACC Decree 249), which covers a broad range of requirements on food exports to China, including overseas facilities registration, record filing by importers and exporters, quarantine and inspection, and product labeling.

    According to the provisions of GACC Decree 249 Article 15, the GACC registration number of overseas production enterprises needs to be printed on the
    Chinese Labeling of imported food, then can pass  the China Customs Clearance process normally.

    Both Decree 248 and Decree 249 are slated to enter into force on January 1, 2022.
    Chinese Labeling CIQ Preview
    CIQ
    According to the requirements of the "Chinese Food Safety Law", all imported food must have Chinese labeling, and the elements of the Chinese label must comply with the relevant label regulations and GB standards;
    The Chinese labeling samples must be submitted to CIQ for inspection before customs clearance ;
    Ingresients Formula CIQ Preview
    CIQ
    According to China's food safety regulations, all imported food formula ingredients must in the NHC ( National Health Commission of China ) approved list, including food additives, edible colorings, nutritional supplements, etc
    Moreover, the NHC has strict regulations on each food additive ingredient, which category of food can be used, and the limit of the content used;
    During the China Customs clearance process, the CIQ (Inspection and Quarantine Bureau of China) will inspect the ingredients formula list of each imported food, If does not meet the requirements of formula ingredients, It will not be cleared.
    Pre_market Approval of SAMR & MOA
    SAMR
    Special food categories need to apply for SAMR registration, and only after obtaining SAMR approval, then can be sold in China legally ;

    Special food categories include:  Infant Formula Food, Nutritional supplements (Dietary supplements), Functional Health Food, Special Medical Purpose (FSMP), etc.

    And genetically modified foods(GMOs), pet foods, animal feeds,etc.  Need to apply for "MOA-Ministry of Agriculture of China" registration and obtain the corresponding licenses / certificates, then can be imported into China ;