GACC Registry Single Window e-Service | Home | GACC | FAQs | Login | Registry Signup | Contact us |

HS Code: 8533310000

Wirewound variable resistors For a power handling capacity not exceeding 20W(including rheostats and potentiometers)

额定功率≤20瓦线绕可变电阻器;

  •  China 13-digits CIQ code of 8533310000:
  • HS code CIQ code CIQ Name CIQ Supervision Code

    8533310000

    999

    额定功率≤20瓦线绕可变电阻器(包括变阻器及电位器)
  •  China HS code 8533310000 CIQ Inspection and Quarantine Requirements: 无
  • CIQ Inspection Code CIQ Supervision Mode Foreign Producer GACC Register Foreign Exporter GACC Register Products Pre_market Approval Chinese Labeling & Formula CIQ Preview GACC Quarantine License


  •  China 8-digits HS code 85333100 Customs Classification Examples
  • 8-digits HS code Commodity Example of Chinese Name Specification

    85333100.

    线绕可调电阻 (Raychem牌) MXP190 (功率1W)

    85333100.

    线绕可变电阻器(5W) PHOENIX牌/232232905182/AC05-5%

    85333100.

    线绕可变电阻器 1/4W 0.5J(额定功率不超过20瓦)

    85333100.

    线绕可变电阻 PO6088

    85333100.

    线绕电阻(可变)(AIO牌)2W 商品编号KD-855501-0500

    85333100.

    微调电阻 绕线可变的,额定功率≤20W

    85333100.

    碳模可变电阻器 绕线的,额定功率≤20W

    85333100.

    绕线可变电阻器(吸尘器用) RT3039C000

    85333100.

    绕线可变电阻器 RT20353043

    85333100.

    绕线可变电阻器 220V,20W

    85333100.

    绕线可变电位器PIHER牌 1.5W PT6KH104A2020

    85333100.

    绕线可变电位器HDK牌 1.5W VG067TL1

    85333100.

    绕线可变电位器BOURNS牌 1.5W 3006P

    85333100.

    绕线可变电位器ALPS牌 1.5W EM11B16140A4

    85333100.

    可调电阻 绕线可变的,额定功率≤20W

    85333100.

    可变电阻器(额定功率≤1瓦)

    85333100.

    可变电阻器 绕线的,额定功率≤20W

    85333100.

    可变电阻(品牌:京瓷,线绕) 额定功率<20瓦/型号:5EYZT83A230

    85333100.

    可变电阻 绕线的,额定功率≤20W

    85333100.

    功率15瓦线绕可变电阻 15W

    85333100.

    额定功率≤20瓦线绕可变电阻器 1W.12 OHM 5% 铜线

    85333100.

    额定功率≤20W线绕可变电阻 1W,12OHM,5%/铜线

    85333100.

    额定功率≤20W绕线可变电阻 1608 103J 3800H

    85333100.

    额定功率<=20W绕线可变电阻 1608 103J 3800H/陶瓷

    85333100.

    电阻器 绕线可变的,额定功率≤20W

    85333100.

    电阻,品牌SONY,线绕可变电阻. 型号122590321,功率<20W

    85333100.

    电阻,品牌SONY,线绕可变电阻. 型号121634561,功率<20W

    85333100.

    电阻 绕线可变的,额定功率≤20W

    85333100.

    电位器,品牌WINBOND.线绕. TC33X-2-502E,<20W.

    85333100.

    电位器,品牌WINBOND.线绕. 70AAJ-5M0,<20W.

    85333100.

    电位器,品牌WINBOND.线绕. 3296W-1-254LF,<20W.

    85333100.

    电位器,品牌WINBOND.线绕. 3266W-1-201LF,<20W.

    85333100.

    电位器,品牌WINBOND.线绕. 3214W-1-103E,<20W.

    85333100.

    电位器,品牌WINBOND,线绕. 3590S-2-103L,<20W.

    85333100.

    电位器,品牌WINBOND,线绕. 3299W-1-202LF,<20W.

    85333100.

    包装机用绕线可变电阻器 VP-05C RIKOSHA牌,5W

    85333100.

    5W可变变阻器
  •  Foreign Food Products Export China Compliance Services:
  • Project Authority Introduction Apply
    GACC Registration
    GACC
    In April 2021, the General Administration of Customs of China (GACC) released two revised decrees;

    The first decree is the "
    Regulations on the Registration and Administration of Overseas Producers of Imported Food " (GACC Decree 248), which will require all overseas food manufacturers, processors, and storage facilities to register with the General Administration of Customs of China (GACC).

    The second decree is the "
    Administrative Measures on Import and Export Food Safety" (GACC Decree 249), which covers a broad range of requirements on food exports to China, including overseas facilities registration, record filing by importers and exporters, quarantine and inspection, and product labeling.

    According to the provisions of GACC Decree 249 Article 15, the GACC registration number of overseas production enterprises needs to be printed on the
    Chinese Labeling of imported food, then can pass  the China Customs Clearance process normally.

    Both Decree 248 and Decree 249 are slated to enter into force on January 1, 2022.
    Chinese Labeling CIQ Preview
    CIQ
    According to the requirements of the "Chinese Food Safety Law", all imported food must have Chinese labeling, and the elements of the Chinese label must comply with the relevant label regulations and GB standards;
    The Chinese labeling samples must be submitted to CIQ for inspection before customs clearance ;
    Ingresients Formula CIQ Preview
    CIQ
    According to China's food safety regulations, all imported food formula ingredients must in the NHC ( National Health Commission of China ) approved list, including food additives, edible colorings, nutritional supplements, etc
    Moreover, the NHC has strict regulations on each food additive ingredient, which category of food can be used, and the limit of the content used;
    During the China Customs clearance process, the CIQ (Inspection and Quarantine Bureau of China) will inspect the ingredients formula list of each imported food, If does not meet the requirements of formula ingredients, It will not be cleared.
    Pre_market Approval of SAMR & MOA
    SAMR
    Special food categories need to apply for SAMR registration, and only after obtaining SAMR approval, then can be sold in China legally ;

    Special food categories include:  Infant Formula Food, Nutritional supplements (Dietary supplements), Functional Health Food, Special Medical Purpose (FSMP), etc.

    And genetically modified foods(GMOs), pet foods, animal feeds,etc.  Need to apply for "MOA-Ministry of Agriculture of China" registration and obtain the corresponding licenses / certificates, then can be imported into China ;