|
HS Code: 4808100000
Corrugated paper and paperboard, in rolls or sheets, whether or not perforated
瓦楞纸及纸板;
|
China 13-digits CIQ code of 4808100000:
HS code |
CIQ code |
CIQ Name |
CIQ Supervision Code |
4808100000 |
999 |
瓦楞纸及纸板(成卷或成张的,不论是否穿孔) |
无 |
|
China HS code 4808100000 CIQ Inspection and Quarantine Requirements: 无 |
CIQ Inspection Code |
CIQ Supervision Mode |
Foreign Producer GACC Register |
Foreign Exporter GACC Register |
Products Pre_market Approval |
Chinese Labeling & Formula CIQ Preview |
GACC Quarantine License |
|
|
|
|
|
|
|
|
China 8-digits HS code 48081000 Customs Classification Examples |
8-digits HS code |
Commodity Example of Chinese Name |
Specification |
48081000. |
纸箱垫(瓦楞纸板)
|
成张,一边>15cm,另一边>36cm |
48081000. |
纸皮(瓦楞纸板)
|
成张,一边>15cm,另一边>36cm |
48081000. |
纸板B
|
瓦愣纸板 |
48081000. |
纸板/瓦楞纸板
|
20*20cm-80*60cm |
48081000. |
瓦通纸板
|
卷状,宽>36cm |
48081000. |
瓦通纸板
|
成张,一边>15cm,另一边>36cm |
48081000. |
瓦通纸
|
卷状,宽>36cm |
48081000. |
瓦通纸
|
成张,一边>15cm,另一边>36cm |
48081000. |
瓦楞纸板
|
未经截切的 纸板长1670mmX宽1280 |
48081000. |
瓦楞纸板
|
未经剪切/成张 1450X2121cm |
48081000. |
瓦楞纸板
|
宽≥1587mmX长≥1874mm |
48081000. |
瓦楞纸板
|
卷状,宽>36cm |
48081000. |
瓦楞纸板
|
成张,一边>15cm,另一边>36cm |
48081000. |
瓦楞纸板
|
长≥3000mmX宽≥1500mm |
48081000. |
瓦楞纸板
|
29"-55" |
48081000. |
瓦楞纸板
|
25"X33"以上瓦楞纸及纸板 |
48081000. |
瓦楞纸板
|
180cmX480cm |
48081000. |
瓦楞纸板
|
1580mmX2085mm |
48081000. |
瓦楞纸板
|
1400mmX2030mm |
48081000. |
瓦楞纸板
|
120cm≤宽≤520cm 520cm≤长≤20 |
48081000. |
瓦楞纸板
|
1200X1500mm |
48081000. |
瓦楞纸板
|
(71X73)cm-(140X203)cm |
48081000. |
瓦楞纸/HP牌
|
1020X1530X2.8mm |
48081000. |
瓦楞纸
|
卷状,宽>36cm |
48081000. |
瓦楞纸
|
成张,一边>15cm,另一边>36cm |
48081000. |
瓦楞纸
|
成卷,宽>36cm |
48081000. |
瓦楞纸
|
60X90cm |
48081000. |
瓦楞包装纸板/未包装
|
单坑 |
48081000. |
瓦坑纸
|
卷状,宽>36cm |
48081000. |
瓦坑纸
|
成张,一边>15cm,另一边>36cm |
48081000. |
双面牛咭瓦楞纸板
|
卷状,宽>36cm |
48081000. |
双面牛咭瓦楞纸板
|
成张,一边>15cm,另一边>36cm |
48081000. |
双坑纸板
|
卷状,宽>36cm |
48081000. |
双坑纸板
|
成张,一边>15cm,另一边>36cm |
48081000. |
平卡/瓦楞纸制/缓冲作用
|
365*198mm/0.051KG/个 |
48081000. |
平卡/瓦楞纸制/缓冲作用
|
0.051KG/个/365*198mm |
48081000. |
坑纸板
|
卷状,宽>36cm |
48081000. |
坑纸板
|
成张,一边>15cm,另一边>36cm |
48081000. |
坑纸
|
瓦楞纸≥250X250cm/成卷或成张 |
48081000. |
坑纸
|
卷状,宽>36cm |
48081000. |
坑纸
|
成张,一边>15cm,另一边>36cm |
48081000. |
坑板纸
|
卷状,宽>36cm |
48081000. |
坑板纸
|
成张,一边>15cm,另一边>36cm |
48081000. |
缓冲瓦楞纸板
|
包装材 |
48081000. |
附属品隔板
|
瓦楞纸/300mm*70mm/包装时用 |
48081000. |
单坑纸板
|
卷状,宽>36cm |
48081000. |
单坑纸板
|
成张,一边>15cm,另一边>36cm |
48081000. |
成张纸箱用瓦楞纸板
|
1345*1270mm |
48081000. |
成张瓦楞纸
|
33X27寸 |
48081000. |
彩坑纸板
|
成张,一边>15cm,另一边>36cm |
48081000. |
背卡
|
瓦楞纸 |
|
Foreign Food Products Export China Compliance Services: |
Project |
Authority |
Introduction |
Apply |
GACC Registration |
GACC |
In April 2021, the General Administration of Customs of China (GACC) released two revised decrees;
The first decree is the "Regulations on the Registration and Administration of Overseas Producers of Imported Food " (GACC Decree 248), which will require all overseas food manufacturers, processors, and storage facilities to register with the General Administration of Customs of China (GACC).
The second decree is the "Administrative Measures on Import and Export Food Safety" (GACC Decree 249),
which covers a broad range of requirements on food exports to China, including overseas facilities registration, record filing by importers and exporters, quarantine and inspection, and product labeling.
According to the provisions of GACC Decree 249 Article 15, the GACC registration number of overseas production enterprises needs to be printed on the
Chinese Labeling of imported food,
then can pass the
China Customs
Clearance process normally.
Both Decree 248 and Decree 249 are slated to enter into force on January 1, 2022.
|
|
Chinese Labeling CIQ Preview
|
CIQ |
According to the requirements of the "Chinese Food Safety Law", all imported food must have Chinese labeling, and the elements of the Chinese label must comply with the relevant label regulations and GB standards;
The Chinese labeling samples must be submitted to CIQ for
inspection before customs clearance ; |
|
Ingresients Formula CIQ Preview
|
CIQ |
According to China's food safety regulations, all
imported food formula ingredients must in the NHC ( National Health
Commission of China ) approved list, including food additives, edible colorings, nutritional supplements, etc
Moreover, the NHC has strict regulations on each food additive ingredient, which category of food can be used, and the limit of the content used;
During the China Customs clearance process, the CIQ (Inspection and Quarantine Bureau of China) will inspect the ingredients formula list of each
imported food, If does not meet the requirements of formula ingredients, It will not be cleared. |
|
Pre_market Approval of SAMR & MOA |
SAMR |
Special food categories need to apply for
SAMR registration, and only after obtaining SAMR approval, then can be sold in China legally ;
Special food categories include: Infant Formula Food, Nutritional supplements (Dietary supplements), Functional Health Food, Special Medical Purpose (FSMP), etc.
And genetically modified foods(GMOs), pet foods,
animal feeds,etc. Need to apply for
"MOA-Ministry of Agriculture of China" registration and
obtain the corresponding licenses / certificates, then can be
imported into China ; |
|
|
|
|
|
|
|